Фильмы в переводе Goblin'a, Ищем, обсуждаем |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Here You Can Support Our Work and .:LavTeaM:. Services |
Фильмы в переводе Goblin'a, Ищем, обсуждаем |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Адвокат дьявола ![]() Группа: Пользователи Пользователь №: 130 Сообщений: 12827 Регистрация: 3.03.2003 Из: WareZ-Land Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 294 раз(а) ![]() |
Офсайт Goblin'a:_http://www.oper.ru/trans/
Смотрю по мере появления фильмы в переводе Goblin'a. Есть даже очень неплохие на мой взгляд переводы. Например Властелин колец с оригинальным переводом такой муторный, особенно вторая часть - а в его переводе посмотрел и "Братву и колцо" и "Сорванные башни", с большим удовольствием, неплохая получилась комедия. ![]() Всем кому надо скачать несколько фильмов с его переводом советую посетить вот эту ссылку: _http://video.under.ground.ru/Goblin/ |
![]() |
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Киноман ![]() Группа: Модераторы Пользователь №: 5445 Сообщений: 696 Регистрация: 25.09.2003 Из: из местных Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 9 раз(а) ![]() |
СКАЖЕМ ТЕРРОРИСТУ: НЕ ПСИХУЙ,
или ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ Через месяц – 3 февраля – на экраны России выйдет еще один очень необычный и очень коммерческий кинопродукт – наш комедийный экшн для взрослых ОТРЯД АМЕРИКА: ВСЕМИРНАЯ ПОЛИЦИЯ (Team America: World Police, студия Paramount). Наверняка на недавнем кинорынке вы посмотрели фильм и получили наш специальный «неофициальный» календарь (с девизом «Беречь от детей!»), поэтому составили самое полное представление о том, с чем мы имеем дело. Это настоящая бомба! После проведенных показов для показчиков, журналистов и кинозрителей и самых восторженных откликов мы уверены, что фильм ждет большой успех и возможно даже культовый статус! Без сомнения, ЭТО будут горячо обсуждать, пересказывать и ходить на ЭТО по нескольку раз! По всем предварительным откликам (вы посмотрите, что творится в Интернете), точным попаданием в яблочко и абсолютно правильным было наше решение пригласить на роль переводчика и диктора Дмитрия Пучкова (aka Гоблин), всем известного адаптатора и юмориста, а также специалиста №1 по переводу английской ненормативной лексики и слэнга. Мы остались очень довольны самым адекватным переводом ОТРЯДА АМЕРИКА и просто в восторге от перевода песен! В общем, дебют на большом экране удался! Некоторые кинотеатры и журналисты после просмотра фильма с «крутым» (без цензуры) переводом высказывали опасения по поводу того, насколько «круто» все будет звучать в кинотеатральной прокатной версии. Уверяем вас, все будет круто (без кавычек), хотя и в рамках цензуры – Дмитрий сам расставлял «пищалку» там, где это нужно и сделал это так, как нужно. Финальная речь героя, чтобы не превратиться в сплошной длинный «пи-и-и-и!», по нашему совместному решению была адаптирована с сохранением и глаголов, и смысла, и эффекта от произнесенного. Сами понимаете, что фильм настолько нетрадиционный, что требует самого нетрадиционного подхода в рекламе и промоушене. В частности, чтобы случайно при первом контакте не составить у зрителя неправильное впечатление и не отпугнуть его, мы решили не использовать в кампании картины телевизионные ролики и широкую наружную рекламу, поскольку и то, и другое основано на изображении кукол и может вызвать нежелательные ассоциации. Мы сделаем упор на радио (ролик уже записан - и также Гоблином (как вы и просили на кинорынке), на особую рекламу в кинотеатрах и в других местах развлечений (концертные залы, ночные клубы, бары), на разноплановую адресную и провокационную печатную продукцию. Особое значение для пропаганды данного проекта имеет Интернет. Сэмплы из фильма, музыкальные клипы, «горячие» картинки и рич баннеры уже активно распространяются через самые популярные порталы и сайты (в том числе и через суперпопулярный (20000 посещений в сутки!!) сайт Гоблина www.oper.ru). Кроме того, сразу после праздников начнет работу русифицированный официальный сайт фильма, а на нашем сайте будет выложен готовый радиоспот. Конечно, подавать фильм надо совсем не как мультфильм (кстати, он таковым и не является), делая упор на том, что это КИНО ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ со строгими ограничениями до 16 лет, в котором секс, насилие и прочая... Весь PR надо строить на эпатаже, скандалах и провокациях, а лейт-мотивами для «паблик рилейшнс» могли бы стать следующие темы: «Очень русская забава - насмехаться над всем американским, в том числе тупыми боевиками» и «Что еще мы можем противопоставить терроризму? – Только юмор». Большую роль для успеха фильма сыграет и «сарафанное радио» (WOM), поэтому вместе с обширной программой ограниченных предварительных показов мы предлагаем вам подумать и о специальном скрининге для прессы (пресс-релиз, кстати, уже можно скачать с нашего сайта) с участием Гоблина. Ваши предложения направляйте нам, чтобы можно было согласовать график работы с оригинальной копией и «живым» переводом. Уже сейчас запланированы такие туры в Екатеринбург, Владивосток и Санкт-Петербург. Кинотеатры, требуйте от «Кинологистики» новый киноролик с озвучкой Гоблина, который только что нами напечатан и без сомнения произведет фурор не меньше, чем сам фильм. Сразу предупреждаем, что ролик тоже подпадает под определение «только для взрослых», поэтому, пожалуйста, внимательнее с его размещением. Идеальный вариант – приклеить ролик к ЗНАКОМСТВУ С ФАКЕРАМИ и что называется убить двух зайцев: и в целевую аудиторию попасть, и возрастные ограничения соблюсти. Используйте ролик с Гоблином по максимуму, т.к. он может сработать сильнее, чем вся остальная реклама на этот фильм. Если у вас уже есть плакаты на ОТРЯД АМЕРИКА – используйте их, но имейте ввиду, что сейчас мы начали рассылку обновленных материалов (Только для взрослых! Перевод Гоблина) – это и новые афиши, и достаточно экстремальные «недетские» флаеры (с кукольной камасутрой как на знакомых вам календарях :-) и вышеупомянутый экстремальный ролик на 35 мм. За оставшееся до выхода фильма время еще многое можно успеть, поэтому рады будем услышать ваши идеи по промоушену и рассказать о наших. Например, одна из последних – мы делаем расклейку специальных вызывающих наклеек с кей-артом фильма по… туалетам московских ночных клубов и баров. «Думаете ли вы о судьбах мира и человечества, когда занимаетесь сексом или мастурбируете?!» - такими словами начинается «гоблиновский» ролик. И это только начало… Так что, будьте уверены – нас ждет очень веселый киногод! Опубликовано на провах партнера прокатной компании UIP. Сообщение отредактировал zet10 - 12.01.2005 - 14:49
Прикрепленные файлы
|
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 2.08.2025 - 17:26 |