Фильмы в переводе Goblin'a, Ищем, обсуждаем |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Here You Can Support Our Work and .:LavTeaM:. Services |
Фильмы в переводе Goblin'a, Ищем, обсуждаем |
30.07.2003 - 18:50
Сообщение
#21
|
|
Завсегдатай Группа: Пользователи Пользователь №: 3117 Сообщений: 283 Регистрация: 8.07.2003 Из: Belarus Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Во мля! А "Побег из курятника" в его переводе давно вышел?
|
|
|
30.07.2003 - 18:55
Сообщение
#22
|
|
Спаситель Группа: Пользователи Пользователь №: 2003 Сообщений: 51 Регистрация: 14.06.2003 Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Я смотрет фильм "Братва и Кольцо", больше всего мне понравилась цитата:
- Хочешь чай?........ -Аш, кончаю!...... -Ну щас я тебе чаю накончаю!...... Еще у меня есть перевод фильма "Нечто", но мне не понравился! |
|
|
30.07.2003 - 19:59
Сообщение
#23
|
|
Завсегдатай Группа: Пользователи Пользователь №: 3117 Сообщений: 283 Регистрация: 8.07.2003 Из: Belarus Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 1 раз(а) |
А помоему в "Братве..." шедевр - музыка в кабаке: "After Dark"!
Гопники, валящие лес под "Владимирский централ" - тоже ничего. А самый модный персонаж - гном Гиммлер (или Гиви в другом варианте) которому "завтра на рынке лавка аткривать". |
|
|
30.07.2003 - 23:45
Сообщение
#24
|
|
Кот Пурзельбаум Группа: Пользователи Пользователь №: 1539 Сообщений: 1524 Регистрация: 22.05.2003 Из: вра: ще: нец: Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 20 раз(а) |
Troian
Цитата Wot blin ni figa eto ne prikil'no wot cho on mne widaiot: Используй русские прокси=>http://proxy.dorsdorf.ru/ |
|
|
31.07.2003 - 01:30
Сообщение
#25
|
|
Из местных Группа: Пользователи Пользователь №: 2786 Сообщений: 80 Регистрация: 29.06.2003 Из: Germany Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Spasibo.Ia ushe probiival wsio nachinaet strashno tormozit' i popreshnemu ni chego ne otkriiwaetsia.
|
|
|
1.08.2003 - 16:59
Сообщение
#26
|
|
Кот Пурзельбаум Группа: Пользователи Пользователь №: 1539 Сообщений: 1524 Регистрация: 22.05.2003 Из: вра: ще: нец: Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 20 раз(а) |
"Господа!!!! Разрешите мне пробить с ноги!!!!!!!!"
Фродо, "Властелин колец, две (сорванные) башни" Одна из любимых моих фраз из этого перевода...... |
|
|
1.08.2003 - 20:22
Сообщение
#27
|
|
Новичок Группа: Пользователи Пользователь №: 3164 Сообщений: 17 Регистрация: 9.07.2003 Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Интересно, а Terminator 3 с переводом от Goblina выйдет или нет?
А Matrix 2. |
|
|
2.08.2003 - 14:09
Сообщение
#28
|
|
Engineer Группа: Пользователи Пользователь №: 1860 Сообщений: 445 Регистрация: 7.06.2003 Из: Deutschland Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 9 раз(а) |
Ещё классный фильм Snatch, Особенно приколный БОРИС - ХРЕН ПОПАДЕШЬ !
|
|
|
2.08.2003 - 19:46
Сообщение
#29
|
|
Завсегдатай Группа: Пользователи Пользователь №: 3117 Сообщений: 283 Регистрация: 8.07.2003 Из: Belarus Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Ага! Это который:
" - А почему он Хрен попадешь? (удивление) - Ну, потому что в него хрен попадешь..." А фишка про ниггеров в букмекерской конторе, когда они в открытую дверь ломились? |
|
|
3.08.2003 - 08:19
Сообщение
#30
|
|
Engineer Группа: Пользователи Пользователь №: 1860 Сообщений: 445 Регистрация: 7.06.2003 Из: Deutschland Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 9 раз(а) |
murfuzl
Ещё реальная фраза - Вы, бросайте оружия... - Х*й тебе ! |
|
|
3.08.2003 - 23:46
Сообщение
#31
|
|
Завсегдатай Группа: Пользователи Пользователь №: 3117 Сообщений: 283 Регистрация: 8.07.2003 Из: Belarus Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Я жду когда Гоблин переведет гребаный "Титаник"!
|
|
|
4.08.2003 - 23:30
Сообщение
#32
|
|
Новичок Группа: Пользователи Пользователь №: 3164 Сообщений: 17 Регистрация: 9.07.2003 Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Врятли, его даже просто смотреть неинтересно
|
|
|
5.08.2003 - 23:47
Сообщение
#33
|
|
Завсегдатай Группа: Пользователи Пользователь №: 3117 Сообщений: 283 Регистрация: 8.07.2003 Из: Belarus Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 1 раз(а) |
Ну дык просто смотреть - понятно. А вот в переводе Гоблина... Штоп его как Бульбу Сумкина...
|
|
|
7.08.2003 - 14:04
Сообщение
#34
|
|
Адвокат дьявола Группа: Пользователи Пользователь №: 130 Сообщений: 12827 Регистрация: 3.03.2003 Из: WareZ-Land Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 291 раз(а) |
-SHERIFF-
Перевод к фильмам Goblin'а в mp3 опять можно скачать здесь:_http://www.dvdspecial.ru/perevod.phtml?perevod=Goblin Раньше не давали слить, так что успеваейте кому надо, а то опять прикроют. |
|
|
19.08.2003 - 19:47
Сообщение
#35
|
|
Engineer Группа: Пользователи Пользователь №: 1860 Сообщений: 445 Регистрация: 7.06.2003 Из: Deutschland Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 9 раз(а) |
Отчаянный - рульный фильмец !!!
|
|
|
20.08.2003 - 05:50
Сообщение
#36
|
|
Engineer Группа: Пользователи Пользователь №: 1860 Сообщений: 445 Регистрация: 7.06.2003 Из: Deutschland Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 9 раз(а) |
Люди!!! Кто смотрел Full Metal Jacket ???
|
|
|
20.08.2003 - 06:28
Сообщение
#37
|
|
Адвокат дьявола Группа: Пользователи Пользователь №: 130 Сообщений: 12827 Регистрация: 3.03.2003 Из: WareZ-Land Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 291 раз(а) |
Drean
Я смотрел! |
|
|
20.08.2003 - 21:45
Сообщение
#38
|
|
Новичок Группа: Пользователи Пользователь №: 4066 Сообщений: 6 Регистрация: 4.08.2003 Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 0 раз(а) |
murfuzl
Именно так..................... "Гоблин" без пива фильмы на ветер... О как, ажь самому понравилось |
|
|
20.08.2003 - 21:50
Сообщение
#39
|
|
Новичок Группа: Пользователи Пользователь №: 4066 Сообщений: 6 Регистрация: 4.08.2003 Загружено: байт Скачано: байт Коэффициент: --- Спасибо сказали: 0 раз(а) |
Drean
Я смотрел Не ну я понимаю по началу приколы Но потом прям как в "Рядовом Райне"... Замес 100пудовый... Хотя перевод "Гоблин" COOL 8| |
|
|
Гость_Botanist_* |
21.08.2003 - 07:59
Сообщение
#40
|
Гость |
мнение англичан
http://observer.guardian.co.uk/international/story/0 They call him the Goblin. He is the new toast of Russia's massive pirate video industry, his films sought all over Moscow. The trick of his silver screen success is that the Goblin redubs Hollywood movies, using his own 'better' Russian alternative to the sсript. A former senior police investigator from St Petersburg, Dmitri Puchkov began by making fresh translations to replace the appalling subtitles on pirated films. But now his cult following has found pan-Russian appeal, with a ground-breaking rewrite of the first two parts of The Lord of the Rings. In a move that has taken the Russian pirate disk world by storm and infuriated traditionalists and copyright lawyers, Puchkov has completely changed the sсript, turning the 'good' characters, like Frodo, into bumbling Russian cops, and the 'bad' Orcs into Russian gangsters. The new, irreverent version of The Lord of the Rings is set in Russia. Frodo Baggins is renamed Frodo Sumkin (a derivative from the Russian word sumka, or bag). The Ranger, Aragorn, is called Agronom (Russian for farm worker). Legolas is renamed Logovaz, after a Russian car company famed for its Ladas. Boromir becomes Baralgin, after a Russian type of paracetemol. Gandalf spends much of the film trying to impress others with his in-depth knowledge of Karl Marx, and Frodo is cursed with the filthy tongue of a Russian criminal. The films - which Puchkov says were originally made for his close friends but have now gone out on the internet - have found cult appeal in Russia's crowded pirate market, where a pirated, high-quality DVD in both Russian and English costs ?5. That is all ordinary Russians, who earn only $300 a month in Moscow, can afford. The Russian pirate industry is worth $311 million, and has grown by 25 per cent since last year, pirates making more than 40 million disks a year. For his next blockbuster, Puchkov, who learnt English at a police society, is said to be planning a comic Russian version of Star Wars. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 25.04.2024 - 14:55 |